标签直达:
摩西是犹太人抚养长大的吗?

 

Was Moses Raised by Jews?
摩西是犹太人抚养长大的吗?
红人自画像:我给大家讲个故事,几千年前埃及法老由于犹太人在埃及生活得很好而感到受威胁,下令杀死新出生的犹太男孩。有一位犹太母亲将生下来的男孩偷偷地放在芦苇丛中,正好被法老女儿发现了。善良的公主收养了这个男孩,取名为“摩西”,意为“从河里拉上来的孩子”。那个孩子就是我。
Now I’m going to tell you a story. Several thousand years ago, feeling threatened by the success of Jews living in Egypt, the Egyptian pharaoh gave orders that all the newly-born Jewish boys should be killed. However, a Jewish mother stealthily put her baby boy among the reeds, who was later found quite accidentally by pharaoh’s daughter. The kind-hearted princess adopted the boy and named him Moses, meaning “the man drawn out of the water”. and that boy was me.
超级访问:古古看到圣经上摩西出埃及的故事时,感动得涕泪俱下。他决定拜访一下这位令人尊敬的古人,于是他乘坐时空穿梭机来到公元前十世纪的巴勒斯坦,在几千年前的夕阳中,他看到了这位白发长须的老人。
Gugu was so moved by the story of the exodus in the bible that he decided to pay a visit to the respectful hero. Then he took the time machine to ancient Palestine in 1000BC. At dusk, he saw the grey-haired and long-bearded man.
(G=Gugu M=Moses)
古古:老先生,我刚读过您带领苦难的犹太人返回故乡的故事,您能讲讲吗?
摩西:那天是1月14日,被称为“逾越节”,我和我的族人开始了艰难的回乡旅程。。。。。。
古古:在途中您得到了神的警喻,是吗?
摩西:对,我们在西奈沙漠流浪了四十年,深切地感受到神的力量,那是唯一的真神“耶和华”。
古古:传说有一天,人们突然发现您离开了营地,消失了,然后,可怕的暴风雨降临了。
摩西:不错。暴风雨后,我安全归来,给我的族人带来了神的警喻,那就是“十诫”。
古古:太伟大了!“十诫”后来成为了摩西律法的基础,是吧?
摩西:是的。后来我们经过长途跋涉,来到了摩押地,那时,我已经是120岁的老人了。疲惫中,我们看见故乡的山脉。
古古:伟大的领袖,艰辛的旅途。
摩西:后来我的族人生活就安定下来,我的心愿终于实现了。
 
G: Ssir, I’ve just red the story about your leading the suffering Jews back to your homeland. Could you talk about that?
M: It was on 14th January, the Passover festival, that my clansmen and I started our distressful journey back to our homeland…
G: And you got an oracle from god on the way, am I right?
M: Yeah. By then we had wandered in the desert of Sinai for 40 years and deeply sensed the great power of god. He is the only god-Yahweh.
G: It was said that one day you disappeared from the campsite, and then came a horrible storm.
M: That’s true. After the storm, I returned safe and sound , bringing with me god’s injunctions—the ten commandments.
G :Great! The ten commandments later became the basis of the mosaic law, right?
M: Yes. After a long and arduous journey, we finally got to Moab, and I was already 120years old. We all felt exhausted; then we saw the mountains of our homeland.
G: You are really a great leader! and that was indeed a hard journey!
M: After that, my clansmen settled down there. My dream finally came true.
     

摩西是犹太人抚养长大的吗?

 

Was Moses Raised by Jews?
摩西是犹太人抚养长大的吗?
红人自画像:我给大家讲个故事,几千年前埃及法老由于犹太人在埃及生活得很好而感到受威胁,下令杀死新出生的犹太男孩。有一位犹太母亲将生下来的男孩偷偷地放在芦苇丛中,正好被法老女儿发现了。善良的公主收养了这个男孩,取名为“摩西”,意为“从河里拉上来的孩子”。那个孩子就是我。
Now I’m going to tell you a story. Several thousand years ago, feeling threatened by the success of Jews living in Egypt, the Egyptian pharaoh gave orders that all the newly-born Jewish boys should be killed. However, a Jewish mother stealthily put her baby boy among the reeds, who was later found quite accidentally by pharaoh’s daughter. The kind-hearted princess adopted the boy and named him Moses, meaning “the man drawn out of the water”. and that boy was me.
超级访问:古古看到圣经上摩西出埃及的故事时,感动得涕泪俱下。他决定拜访一下这位令人尊敬的古人,于是他乘坐时空穿梭机来到公元前十世纪的巴勒斯坦,在几千年前的夕阳中,他看到了这位白发长须的老人。
Gugu was so moved by the story of the exodus in the bible that he decided to pay a visit to the respectful hero. Then he took the time machine to ancient Palestine in 1000BC. At dusk, he saw the grey-haired and long-bearded man.
(G=Gugu M=Moses)
古古:老先生,我刚读过您带领苦难的犹太人返回故乡的故事,您能讲讲吗?
摩西:那天是1月14日,被称为“逾越节”,我和我的族人开始了艰难的回乡旅程。。。。。。
古古:在途中您得到了神的警喻,是吗?
摩西:对,我们在西奈沙漠流浪了四十年,深切地感受到神的力量,那是唯一的真神“耶和华”。
古古:传说有一天,人们突然发现您离开了营地,消失了,然后,可怕的暴风雨降临了。
摩西:不错。暴风雨后,我安全归来,给我的族人带来了神的警喻,那就是“十诫”。
古古:太伟大了!“十诫”后来成为了摩西律法的基础,是吧?
摩西:是的。后来我们经过长途跋涉,来到了摩押地,那时,我已经是120岁的老人了。疲惫中,我们看见故乡的山脉。
古古:伟大的领袖,艰辛的旅途。
摩西:后来我的族人生活就安定下来,我的心愿终于实现了。
 
G: Ssir, I’ve just red the story about your leading the suffering Jews back to your homeland. Could you talk about that?
M: It was on 14th January, the Passover festival, that my clansmen and I started our distressful journey back to our homeland…
G: And you got an oracle from god on the way, am I right?
M: Yeah. By then we had wandered in the desert of Sinai for 40 years and deeply sensed the great power of god. He is the only god-Yahweh.
G: It was said that one day you disappeared from the campsite, and then came a horrible storm.
M: That’s true. After the storm, I returned safe and sound , bringing with me god’s injunctions—the ten commandments.
G :Great! The ten commandments later became the basis of the mosaic law, right?
M: Yes. After a long and arduous journey, we finally got to Moab, and I was already 120years old. We all felt exhausted; then we saw the mountains of our homeland.
G: You are really a great leader! and that was indeed a hard journey!
M: After that, my clansmen settled down there. My dream finally came true.
取消

感谢您的关注,我们会继续努力!

扫码支持
添加微信,在线沟通
上一篇:工作旅游口语必备 下一篇:鹅和鹤
中国优朗总部:浙江.杭州市拱墅区湖墅南路356号锦绣大厦5层 优朗全国400-800-8273 
杭州 | 上海 | 北京 | 广州 | 深圳 | 南京 | 南昌 | 武汉 | 济南 | 郑州 | 哈尔滨 | 福州 | 太原 | 沈阳 | 西安 | 成都 | 长春 | 天津 | 青岛
优朗专注:强基计划面试培训、综合评价面试培训、三位一体面试培训、港校面试培训、AEAS培训、高校升学指导服务 
版权所有:优朗教育  网站备案号:浙ICP备16047794号-1   站点统计:
浙公安备案号:33010502005499