※ snow under 使某人不胜负责
Lately, I’ve been snowed under at the office. There’s just too much paper work to keep up with.
最近,我在办公室里一直忙得要命,有太多的文书工作要处理。
※ spare no effort 不遗余力
I will spare no effort to accomplish this project.
我会不遗余力地完成这个计划。
※ spin one’s wheels 浪费时间,做无效劳动
It's a waster of time trying to sell books to people who don't like to read. You’re just spinning your wheels.
向那些不喜欢读书的人销售图书是在浪费时间,你在白费工夫。
※ start the ball rolling 开始某活动或某事情的第一步
In collecting the money for charity, Bill has started the ball rolling.
为慈善事业捐款,比尔已经迈出了第一步。
※ stick to one’s guns 继续自己的做法,坚守自己的立场和观点
You need to stick to your guns in your charity work.
你应该继续做你所从事的慈善工作。
※ take a crack at 试图做某事
He took a crack at jumping off the high board into the swimming pool.
他试着从跳板上向游泳池里跳。
※ take a stab at 试图做某事
No matter how difficult the job is, she has taken a stab at it.
不管工作有多难,她都想尝试一下。
※ take off the gloves 积极采取行动,努力奋斗
The city officials will take off the gloves tomorrow when the tax amnesty period ends.
明天,一旦纳税特赦时间结束,市府官员就会采取行动了。
※ tie up 忙碌地,忙得不可开交地
Tom couldn’t go fishing today, because he was tied up at home with his housework.
汤姆今天不能去钓鱼了,因为他得在家里忙家务。
※ wear two hats 身兼双职,同时做两份工作
Peter wore two hats as chief of marketing and assistant head of sales.
彼特身兼双职——市场部主任和销售部经理。