Social和老友相聚、把酒言欢绝非同一概念。social时你必须打起精神,无论状态如何。我常把这样的场合当做一场不定期的大考。
要提前做功课,看这场social的主题是什么,大概有些什么人参加,我们在这次活动中要关注些什么,我们要和谁谈些什么。
有段时间,我每天都泡在各式各样的社交场合。今晚,我会把自己关在房间里,不开灯,静静地待一会儿。但是只要我闭上眼睛,脑子里依然都是人。
不过,能参加这些异彩纷呈的social,能为自己的事业做出些什么,能认识一些以后可能成为朋友的人,还是让我非常兴奋的。看,我是个乐观积极的人,不是吗?
我不得不又一次老生常谈地谈到仪表。
不知道你有没听过这样一个词——“名利场”?
在“名利场”想要赢得赞誉和回头率,光靠一线品牌和珠宝是很难的。都已经踏入名利场了,拼钱能分伯仲吗?在每个人都珠光宝气的光芒中,最赢人眼球的是你的气场和谈吐。
看到电视里在寒风中依然薄衣长裙、袒胸露背的女明星,你会觉得太夸张吗?我不得不认真地说,不管天气多冷,宴会上真的不会有人穿毛衣,包括waiter。
作为一个男人,我常常觉得幸福。至少在寒冷的天气里,我能穿得比女生多一些。所以每当见到那些穿着单薄,但依然仪态万千的女士出现,我的绅士心都会大爆炸。
在社交场合中,我们常常会获得机会,认识那些我们一直敬重的人。为了给他们留下个不错的第一印象,我们必须要主动交谈以示诚意。
切记一条重要的原则,你只能去找那些独自一人,或者三个人以上的。如果人家是两个人在说话,其实你不方便打扰。因为很可能人家在谈私事,或者至少是不希望第三方参与的事情。
开场的问候很是重要,除去“hello”和“nice to meet you”这些说烂了的寒暄语,我们也可以称赞他人或者是抒发自己的感想来开始我们的宴会之旅。
一句“I love your dress/shirt/hat. It really suits you/looks good on you.(我喜欢你的裙子/衬衫/帽子,真的与你很相称,穿在你身上很漂亮。)”肯定能够让那些“寒梅绽放”的女性心花怒放。
即使你心里不这么想也没关系,这些white lie(善意的谎言)总归是无害的。你也可以说:These decorations are wonderful. I love the table cloth/balloons/flowers.(装饰得太棒了,我喜欢这块桌布/这些气球/这些鲜花)一句话就让宴会的主人对你青眼有加,感激不已。
社交场合里肯定不会全是你认识的人,有时你也需要介绍自己的朋友给他人认识或者认识新的朋友来拓宽交际圈。
在介绍别人时,你需要记住三个原则。
Rule 1: always introduce people of lesser rank to people of greater rank.(把级别低的人介绍给级别高的人。)一般原则为将卑介绍与尊,将客人介绍给主人,将年轻人介绍给年长者,将下级介绍给上级,将女士介绍给男士。
Rule 2:Say the name of the most important person first.(先说最重要的人的名字。)
要介绍的那位同事虽然重要,但是在你把他介绍给客户的时候,他就没有客户那么重要了。Without clients we would have no business.所以得先说客户的名字。介绍给高层也一样。
Rule 3:在说了最重要的人的名字后,你该说:I would like to introduce somebody to you.
比如客户叫Mr. White,你应该说:Mr. white, I would like to introduce Xiao Ming to you.而不是说:Mr. White, I would like to introduce you to Xiao Ming.
这里的差别似乎很微妙,但是很重要。
但凡正式一些的宴会,酒宴上总少不了祝酒词。这些祝酒词往往寄托着宴会主人或者是参与的重要客人对大家的美好祝福。说上几句地道、漂亮的祝酒词也会让你在社交场合增色不少。
优朗成人英语培训部Joffy 认为,我们常常会用Here’s to…句型,这个句型简单有力。比如:
Here’s to your health/success.(为你的健康/成功干杯!)
Here’s to our friendship!(为我们的友谊干杯!)
Here’s to Tom for his new job!(为汤姆的新工作干杯!)
或者还有更简单的:Good health! Good luck! All the best!
如果你是主人或主持人,在邀客人喝酒时,可以说:Cheers!或者May you success! Cheers!(祝你成功,干杯!)在请某人领酒时,经常用短语“do the honors”,可以说:John, you do the honors and propose the toast.(约翰,你敬酒吧!)
在比较随便的场合,我们一般会说:Here’s how!也是干杯的意思。
对于老外朋友而言,这样的说法会让他们倍感亲切。如果你的朋友中有空军背景的人,他们听到你说“Happy landing!”时,一定会激动地疯掉。因为这可是地道的空军俚语。
在道别的时候,同样可以抒发自己的感想划上宴会之旅的句号,比如说:It’s the most wonderful party that I’ve have been. Hope to have such joyful time with all of you next time.(这是我去过的最精彩的派对了,希望下次还能和你们一起共度美好时光。)
如果够贴心,对客户说上一句:So from here are you headed back to your hotel, can I call you a cab to take you back.(那你们是不是要回宾馆?我叫出租车把你们送回去吧。)这样更是给别人留下了一个绅士的好形象。