I. Ask and answer the following questions in pairs.
1. What corporation did Mr. Fag pay a visit to?
2.What did he want to do there?
3. Had he made an appointment with Mr. Gao?
4. Was Mr. Gao at the office and free?
5. What did Mr. Fag want to talk about with Mr. Gao?
6. Mr. Fag had not talked about it with Mr. Gao before, had he?
7. Mr. Fag agreed to all the terms Mr. Gao had suggested the other day, didn’t he?
8. How come that Mr. Fag changed his mind?
9. Mr. Fag brought a draft contract with him, didn’t he?
10. Did Mr. Fag ask Mr. Gao to go over the contract?
11.The contract was all right to MrVGao, wasn’t it?
12. Mr. Gao was willing to sign the contract, wasn’t he?
13. How many copies of the contract were there in all?
14. Did Mr. Fag and Mr. Gao conclude the transaction at last?
15. When Mr. Gao said” I hope both of us will stick to the contract”, what did he
mean?
16. A businessman must abide by the contract, mustn’t he?
II. Complete the following dialogues, choosing the right answers from these six
expressions.
I leave it to you. How nice! Well, I mustn’t keep you.
Yes, I think so. That’s all right. What’s on tonight?
1. A: I must be off now.
B; ________________________.
2. A: Do you want tea or coffee?
B: __________________________.
3. A: I’m very sorry, but I’ve broken a glass.
B: __________________________.
4. A: I hope you will like this little present.
B: __________________________.
5. A: The film is quite wonderful.
B: ____________________.
6. A: Let’s go to the cinema.
B: _________________.
III. Make a short dialogue according to the following situations.
1. At a party, Mr. Wang spills wine over Mrs. Gao’s evening dress.
2. Mr. Wang arrives late for the party; the road was blocked.
3. Mr. Wang borrowed a book from his friend Mr. Mr. Gao. He lost the book.
4. Mr. Wang took Mr. Gao’s overcoat by mistake after the party. He rings Mr. Gao.
IV. Translate the following into English orally.
A: 王先生,关于我们谈的那笔交易,不知有什么消息(wonder)。
B: 哦,我们已经和客户商量过了。总体上说他们对你们产品质量和款式感到满意。只是起初他们认为你们价格偏高。
A;不过我们的价格并不高呀。我们的价格与市场价格是相一致的。
B:别着急,Bennet先生。经过我们解释,他们已经接受你们的所有条款了。
A:听见这个消息我真高兴。谢谢你的努力与合作,这笔交易才能成功。我想问问什么时候才能签订这个合同呢?
B:哦,我想我们今天晚上可以把这个合同草拟出来。怎么样,明天上午九点钟你过来看看?
A:但是明天上午我已经和别人有约会了。
B:哈,这会儿又不关键了。那么改为下午三点吧,OK?
A:好的,就定在下午三点。就在这间屋子。
B: 我就等你,不见不散。再见。