Useful Expressions
1. I am writing because I need to complain to you about…
写这封信是要向你们投诉……
2. I’m sorry to point out the defect in the…(product)
对不起,我得指出……(商品)的毛病。
3. We wish to make the following complaint to you and hope you will do something about it.
我们要向你们抱怨以下内容,并希望你们能给予解决。
4. I was shocked to find…(product) purchased on …(date) at …(place) by us did not function well.
我惊讶地发现,我们……日在……购买的……工作不好。
5. I would appreciate it very much if you could give me the refund.
如能退款,不胜感激。
6. I strongly insist that you … as soon as possible.
我强烈要求你们尽快……
Practice
Practice 1
假想你叫王兰,上月去广州出差时,在一家商店买了一架照相机,并在广州拍了一些照片。回家后将胶卷冲洗出来,却发现什么也没照上,因此非常恼火。今天(12月23日)给该店写信投诉,并寄回相机,坚决要求退款。
Words for reference:
出差be on business; 冲洗develop; 退款refund
Practice 2
写信人:王强
收信人:李小明
写信日期:2004年8月28日
内容:于8月20日从贵店购买了一台空调机,现在发现出了一点问题。空调机安装后,噪
音很大,以至于我们无法专心工作。该问题并非使用不当引起的,烦请尽快派一名
售后服务工程师来修理或更换一台新的,盼速回音。
Words for reference:
空调机air conditioner; 使用不当improper use; 售后服务工程师after-sales engineer
参考答案:
Practice 1
December 23rd
Dear Sir or Madam,
I am writing this letter to complain about a camera which I bought in your shop last month when I was in Guangzhou on business. I took some pictures there with it. But when I got home and had the film developed, I found no pictures printed at all. I am very upset about it. I have already sent the camera back to you by post and strongly insist that you refund me as soon as possible.
Yours faithfully
Wang Lan
Practice 2
August 28th, 2004
Dear Mr. Li Xiaoming,
I am writing to you about a new air conditioner bought from your shop on August 20th, 2004, but now I find it doesn’t work properly. After installation I found that it was so noisy that we could not concentrate on our work. This defect has not been caused by improper use on our part. I would appreciate it if you could send an after-sales engineer to have it repaired or replace it with a new one.
Look forward to your early reply.
Yours sincerely
Wang Qiang