Why Didn’t Queen Elizabeth Marry All Her Life?
伊丽莎白女王为什么终身未嫁?
红人自画像
我是英国历史上最杰出的女王伊丽莎白一世。我25岁登上女王宝座,在我的治理下,英国政治稳定、经济繁荣。作为女王,我无疑是成功的,但是,作为女人,我却很失败。
I am the most outstanding Queen in English history—Elizabeth 1 . I became queen at the age of 25. My reign was one of the most constructive periods with stable politics and a prosperous economy. As a queen, I’m undoubtedly successful. But as a woman, I was a failure.
超级访问
风姿卓越、貌美有为的伊丽莎白一世居然终身未婚,这真是令人惊奇。古古虽然不喜欢打探他人私生活,却也十分好奇。怀着一肚子的疑问,他去拜访了这位令人倾慕的英国女王。
It was pretty surprising that Elizabeth I, being so beautiful and talented, should remain single all her life. Gugu was certainly not a member of the paparazzi. However, he was indeed very curious about the queen’s private life. Therefore, he paid a visit to the adorable English Queen.
(G=Gugu E=Elizabeth)
G: Her Majesty, I’m very honored to meet you!
E: Hi, Gugu! What a big surprise to see you!
G: You know, though everyone in our time pays tribute to you, few of them have truly understood you! For example, as a charming and talented queen, it’s widely believed that you deserve an excellent husband, but…
E: Oh. Every decision I made was in the interest of my country. The first man that proposed to me was my brother-in-law. After him there were many European princes and dukes.
G: Then why did you refuse all of them? None of them was good enough for you?
E: Haw-haw… No, that’s not the point. You see, first I’m a queen instead of a woman. That means I had to put my country’s interests before my own happiness.
G: I’m afraid I don’t get it.
E: Well, at that time the relationships among European nations was quite complicated. My marriage was a strong political weapon, allowing me to keep England relatively secure for a very long time, by dangling the promise of marriage treaties with most of the powers in Europe…
G: Oh I see. You are so noble!
E: You know what? I don't need to get married. Being a queen means “all my husbands, my good people”. I should devote all my life and chastity to Britain.
G: What an impressive queen!