标签直达:
英语习语

 

nag 爱唠叨的人
That friend of yours is married to a real nag. How does he stand her persistent fussing?
你那位朋友娶了个多嘴婆,他怎么能受得了那无休止的唠叨呢?
natural 在某方面有天生才能的人
Paul plays tennis so well, he must be a natural.
保罗网球打得真好,他天生就是打网球的料儿。
next of kin 近亲,家人
If a person has a serious car accident, his or her next of kin will be notified.
假如一个人发生严重的车祸,他或她的近亲就会接到通知。
night person 爱熬夜的人
She’s a night person, never gets up before afternoon.
她是个夜猫子,不睡到中午不起床。
nit-picker 专门挑剔别人毛病的人,吹毛求疵的人,过分仔细的人
The old man is a nit-picker.
这位老先生是个吹毛求疵的人。
number one 头儿,首领
Please let me know who is number one around here.
请告诉我谁是这儿的一把手。
old bach 单身汉
My fifty year-old uncle will never get married. I think he likes being an old bach.
我那位50岁的叔叔永远都不会结婚,我想他愿意过独身生活。
   old bag 无吸引力的女人,人老珠黄的女人
The old bag yelled at her husband to go to the grocery store and buy some milk.
那个黄脸婆冲着自己的丈夫大喊大叫,叫他去食品杂货店买牛奶。
 old battle ax 老悍妇,黄脸婆
I pity him because he has to go home to his old battle ax every night.
我可怜他,因为他每天都得回到他的黄脸婆那儿过夜。
 old geezer 年老的男人
I saw several old geezer walking in the park.
我看到几个老头在公园里散步。
    old maid 老处女
The old maid on the corner lives alone except for her cats.
住在街角的那个老处女孤单一人,一猫为伴。
pack rat 收藏无用东西的人,舍不得丢掉东西的人
As Tom never throws anything away, we call him a pack rat.
由于汤姆从不扔东西,我们称他为“垃圾”收藏家。
 peach 漂亮的姑娘,迷人的女子
Look at that peach sitting over there. She’s just the kind of girl I could bring home to mother.
快看坐在那儿的漂亮姑娘,她正是妈妈希望我带回家的那种。
  pencil pusher 坐办公室的人,脑力劳动者
All the colleagues in my department are pencil pushers.
我们系所有的同事都是白领。
 
     

英语习语

 

nag 爱唠叨的人
That friend of yours is married to a real nag. How does he stand her persistent fussing?
你那位朋友娶了个多嘴婆,他怎么能受得了那无休止的唠叨呢?
natural 在某方面有天生才能的人
Paul plays tennis so well, he must be a natural.
保罗网球打得真好,他天生就是打网球的料儿。
next of kin 近亲,家人
If a person has a serious car accident, his or her next of kin will be notified.
假如一个人发生严重的车祸,他或她的近亲就会接到通知。
night person 爱熬夜的人
She’s a night person, never gets up before afternoon.
她是个夜猫子,不睡到中午不起床。
nit-picker 专门挑剔别人毛病的人,吹毛求疵的人,过分仔细的人
The old man is a nit-picker.
这位老先生是个吹毛求疵的人。
number one 头儿,首领
Please let me know who is number one around here.
请告诉我谁是这儿的一把手。
old bach 单身汉
My fifty year-old uncle will never get married. I think he likes being an old bach.
我那位50岁的叔叔永远都不会结婚,我想他愿意过独身生活。
   old bag 无吸引力的女人,人老珠黄的女人
The old bag yelled at her husband to go to the grocery store and buy some milk.
那个黄脸婆冲着自己的丈夫大喊大叫,叫他去食品杂货店买牛奶。
 old battle ax 老悍妇,黄脸婆
I pity him because he has to go home to his old battle ax every night.
我可怜他,因为他每天都得回到他的黄脸婆那儿过夜。
 old geezer 年老的男人
I saw several old geezer walking in the park.
我看到几个老头在公园里散步。
    old maid 老处女
The old maid on the corner lives alone except for her cats.
住在街角的那个老处女孤单一人,一猫为伴。
pack rat 收藏无用东西的人,舍不得丢掉东西的人
As Tom never throws anything away, we call him a pack rat.
由于汤姆从不扔东西,我们称他为“垃圾”收藏家。
 peach 漂亮的姑娘,迷人的女子
Look at that peach sitting over there. She’s just the kind of girl I could bring home to mother.
快看坐在那儿的漂亮姑娘,她正是妈妈希望我带回家的那种。
  pencil pusher 坐办公室的人,脑力劳动者
All the colleagues in my department are pencil pushers.
我们系所有的同事都是白领。
 
取消

感谢您的关注,我们会继续努力!

扫码支持
添加微信,在线沟通
上一篇:工作旅游口语必备 下一篇:俚语-朋友的俚语
中国优朗总部:浙江.杭州市拱墅区湖墅南路356号锦绣大厦5层 优朗全国400-800-8273 
杭州 | 上海 | 北京 | 广州 | 深圳 | 南京 | 南昌 | 武汉 | 济南 | 郑州 | 哈尔滨 | 福州 | 太原 | 沈阳 | 西安 | 成都 | 长春 | 天津 | 青岛
优朗专注:强基计划面试培训、综合评价面试培训、三位一体面试培训、港校面试培训、AEAS培训、高校升学指导服务 
版权所有:优朗教育  网站备案号:浙ICP备16047794号-1   站点统计:
浙公安备案号:33010502005499