标签直达:
英语-肾和肝

 

 kedney
Do our kidneys have anything to do with our temperament? This question should be left to the medical experts. But we know the two are closely connected is the English language. A man of the right kidney is a good-tegered man. If your temperament is like your brother’s you and your brother are of the same kidney.
肾脏和性情是不是有什么关系呢?这个问题留待医学专家去解答好了。不过我们知道在英语中二者是密切相关的。A man of the right kidney是脾性好的人。如果你的性情像自己的兄弟,那么你们就是of the same kidney了。
                                         liver
Where is the liver? It is next to the stomacn. It is an organ which helps digestion. The word also refers to the liver of an animal used as food. Liver and bacon is a common main dish on the menu of westem restaurants.
How about chicken-livered? Is it another delicious dish? No, it is the exact equivalent of “chicken-hearted”. You can use either of them to describe a cowardly person.
肝脏在什么位置呢?它紧紧挨着胃。这是帮助消化的器官。这个词也指作为食物的动物肝脏。Liver and bacon(肝伴熏肉)可是西餐菜单上的玉菜。
Chicken-livered 是什么呢?是另一款佳肴吗?不,它完全是chicken-heartred 的同义词。这两个词,你都可以用来形容胆小鬼。
     

英语-肾和肝

 

 kedney
Do our kidneys have anything to do with our temperament? This question should be left to the medical experts. But we know the two are closely connected is the English language. A man of the right kidney is a good-tegered man. If your temperament is like your brother’s you and your brother are of the same kidney.
肾脏和性情是不是有什么关系呢?这个问题留待医学专家去解答好了。不过我们知道在英语中二者是密切相关的。A man of the right kidney是脾性好的人。如果你的性情像自己的兄弟,那么你们就是of the same kidney了。
                                         liver
Where is the liver? It is next to the stomacn. It is an organ which helps digestion. The word also refers to the liver of an animal used as food. Liver and bacon is a common main dish on the menu of westem restaurants.
How about chicken-livered? Is it another delicious dish? No, it is the exact equivalent of “chicken-hearted”. You can use either of them to describe a cowardly person.
肝脏在什么位置呢?它紧紧挨着胃。这是帮助消化的器官。这个词也指作为食物的动物肝脏。Liver and bacon(肝伴熏肉)可是西餐菜单上的玉菜。
Chicken-livered 是什么呢?是另一款佳肴吗?不,它完全是chicken-heartred 的同义词。这两个词,你都可以用来形容胆小鬼。
取消

感谢您的关注,我们会继续努力!

扫码支持
添加微信,在线沟通
上一篇:工作旅游口语必备 下一篇:肺的英语故事
中国优朗总部:浙江.杭州市拱墅区湖墅南路356号锦绣大厦5层 优朗全国400-800-8273 
杭州 | 上海 | 北京 | 广州 | 深圳 | 南京 | 南昌 | 武汉 | 济南 | 郑州 | 哈尔滨 | 福州 | 太原 | 沈阳 | 西安 | 成都 | 长春 | 天津 | 青岛
优朗专注:强基计划面试培训、综合评价面试培训、三位一体面试培训、港校面试培训、AEAS培训、高校升学指导服务 
版权所有:优朗教育  网站备案号:浙ICP备16047794号-1   站点统计:
浙公安备案号:33010502005499