如想学好语言,请接受文化植入并热衷于此。
我们不像新加坡,香港等地的孩子从小就有英文书,或者像很多家庭比较宽裕的父母送孩子去国际学校等全英文授课的环境下学习。但是正因为正统的中式教育体系让我感受到了学习语言时文化的冲击对我人生的影响,而这种影响是其他地方的人所无法体会的,所以学习一门新的语言会让你多一种更直接的途径去了解一个地方和一个民族的文化差异,而这正是语言的魅力所在。
很多人提到学习语言需要环境,相对来说西化的教育环境好,这点我持保留态度。在没出国前从来没人说我英文好,南京外国语学校的6年成长,让我得到的不仅仅是比其他学校多的一天两节的英文课,而是让我知道学习一门语言它真正的目的和精髓是来自于了解一个语言发源地的文化和习惯用法。在南外时和其他国际学校相比我们并没有很西化的教育环境,而是更脚踏实地的听说读写的正统训练,但是学校会提供很多很多和国外学校的互动交流机会去让我们接触不同文化个体。所以以我当时比较害羞的个性来说,周围个个是听说读写信手拈来语言达人,我当时只有被熏陶的份。更有甚者,我们学校的同学有一年还跑到美国参加国际英文口语大赛,拿了个全球冠军。当时心想:看来英文作为非母语的说得比英文作为母语的好是完全可能的,而且环境只是外在的因素。
我有时觉得学英文就像学做饭,没有人生来就会做饭并且喜欢做饭,油盐酱醋茶缺一不可,火候也很重要,但是要想做的色香味俱全,你光投入时间和精力往往是不够的,在掌握了方法的同时,你还要了解饮食的文化背景,并且爱上这种文化,这样你做起来才会投入,产出才会有味道。
学习英文也是一样,其中有美式英文,英式英文,新加坡英文,印度英文,基本框架是一样的,只是发音和用法上的区别,选择自己喜欢的英文书写和表达方式,加以模仿练习,再学以致用。
这里可以从兴趣爱好开始,例如有的人喜欢看NBA,那么久去看英文的解说,美国人会用很多的缩句和俚语,而这是和语法没有什么关系却和文化息息相关的,此时如果加以留心就会学到很多通俗的用法。英文不是原创语言,它源自拉丁语等古老的语言,美语作为英文的派生在使用方法上是很随意的。所以了解一个国家的文化并爱上这种文化会让你逐渐习惯他们的语言用法,这是一种潜移默化的过程,等你习惯以后就会发现自己被“洗脑”了。但是当你适应之后,你就会发现自己已经创造了一个自己习惯的Comfort Zone(舒适区域),这样你的语言状态一旦被启动你就会发现你已经进入这个区域。这样的感觉就像合体一样,此时你平时的语法和词汇就会像自动拼凑一样瞬间粘在一块儿。对于英文为非母语的国家的人来说,任何一种英文表达方式都是随着地域文化的流行而传播的,英式英文和美式英文也是如此。也许哪天中国文化开始盛行的时候,标准的美语,英式口音逐渐被淡忘也没准呢。