英语小故事
Jenny 花做事既不认真也不太谨慎,经常丢三落四的。明天她和一位美国同学要去参加一个重要的辩论赛。都到了这个节骨眼上了Jenny 花却还一心想着去参加晚上的舞会,不想和美国同学一起练习。于是她对搭档说让她不用担心,肯定可以取胜的,相信她就好了。她的美国同学便说:“No, I have to be well prepared for it. Your name is mud.”Jenny花很纳闷:“她居然说我的名字是‘泥巴’,这难道是她们给我新取的绰号吗?真够难听的,我得弄清楚到底是谁给我取的这样一个名字。”于是Jenny花很生气地问:“How do you know that name, who have told it to you ?”她的美国同学不禁大笑起来。
情景再现
Tom : Let’s have a rest . I have already finished the report for the presentation tomorrow.
汤姆 : 我们休息一会儿吧, 我已经完成明天要演讲的报告了。
Daniel : Really ? Your name is mud.
丹尼尔 : 真的吗?你实在不可信任。
英语小解说
mud是“稀泥,没有价值的东西”。如果一人的名字和mud等同,可想而知,这人是名誉扫地了,这就是 Your name is mud 的含义所在。有些学者认为这个短语起源于1865年美国总统林肯被演员Booth 刺杀这一事件。Booth 在仓皇逃窜中断了腿,据说当时是Mudd 医生为他治疗腿伤的。林肯遇害大大震动了美国公众,人们对于刺杀林肯的凶手恨之入骨,由此对给凶手治腿伤的医生Mudd也很厌恨,于是人们便使用Your name is mud 来表示“你是个犯了大错误而遭人厌恨,甚至被人唾骂的人。” 后来,人们去除了Mudd 一词中的最后一个字面d , 于是就有了今天表示“你不可信任”的习惯用语:Your name is mud 。