标签直达:
无聊、真无聊

英语小故事

Bush孟和他的美国同学一道去听下午的学术报告。这次学校请来给学生们讲课的教授水平实在很烂,课讲得枯燥乏味,让人直想打瞌睡。最后,同学都忍不住想起身提前离开了,他对Bush孟说:“It’s totally for the birds!”Bush孟纳闷了:“是专给鸟类听的,那就是说这位教授讲的是鸟语了,可我听他说的明明是美语啊。”于是Bush孟说道:“It is not bird sound, just your own language.”朋友一听都快气炸了。

情景再现
 
Tom: I’ve never heard this kind of report before. It’s totally for the birds!
汤姆:我从来没有听过这种报告,真无聊。
 
Daniel: I agree with you. This lecture is awful.
丹尼尔:我同意,这个讲座真是糟糕透了。
 
英语小解说
 
老美真是莫名其妙,当你看到It’s totally for the birds.你肯定会觉得奇怪,他们怎么说“所有的全部都是为鸟准备的呢?”大家千万不要从表面上去理解。这里的It’s totally for the birds!的意思是“真无聊”。如果想要表示“某人对某些事情不感兴趣,所有觉得很无聊”的时候,就可以用这种表达。例如:The film is so dull. It’s totally for the birds.这句话的意思是:“这部电影太枯燥了,真无趣。”

     

无聊、真无聊

英语小故事

Bush孟和他的美国同学一道去听下午的学术报告。这次学校请来给学生们讲课的教授水平实在很烂,课讲得枯燥乏味,让人直想打瞌睡。最后,同学都忍不住想起身提前离开了,他对Bush孟说:“It’s totally for the birds!”Bush孟纳闷了:“是专给鸟类听的,那就是说这位教授讲的是鸟语了,可我听他说的明明是美语啊。”于是Bush孟说道:“It is not bird sound, just your own language.”朋友一听都快气炸了。

情景再现
 
Tom: I’ve never heard this kind of report before. It’s totally for the birds!
汤姆:我从来没有听过这种报告,真无聊。
 
Daniel: I agree with you. This lecture is awful.
丹尼尔:我同意,这个讲座真是糟糕透了。
 
英语小解说
 
老美真是莫名其妙,当你看到It’s totally for the birds.你肯定会觉得奇怪,他们怎么说“所有的全部都是为鸟准备的呢?”大家千万不要从表面上去理解。这里的It’s totally for the birds!的意思是“真无聊”。如果想要表示“某人对某些事情不感兴趣,所有觉得很无聊”的时候,就可以用这种表达。例如:The film is so dull. It’s totally for the birds.这句话的意思是:“这部电影太枯燥了,真无趣。”
取消

感谢您的关注,我们会继续努力!

扫码支持
添加微信,在线沟通
上一篇:do nothing but do... 下一篇:尽力试试,好好表现
中国优朗总部:浙江.杭州市拱墅区湖墅南路356号锦绣大厦5层 优朗全国400-800-8273 
杭州 | 上海 | 北京 | 广州 | 深圳 | 南京 | 南昌 | 武汉 | 济南 | 郑州 | 哈尔滨 | 福州 | 太原 | 沈阳 | 西安 | 成都 | 长春 | 天津 | 青岛
优朗专注:强基计划面试培训、综合评价面试培训、三位一体面试培训、港校面试培训、AEAS培训、高校升学指导服务 
版权所有:优朗教育  网站备案号:浙ICP备16047794号-1   站点统计:
浙公安备案号:33010502005499