求职必备的词汇热身
evaluate [ɪ'væljʊeɪt] v.评估;估价
charismatic [,kærɪz'mætɪk] adj.有魅力的;有吸引力的
inspire [ɪn'spaɪə] v.鼓舞;激发;启示
modesty ['mɒdɪstɪ] n.谦逊;稳重
stimulate ['stɪmjʊleɪt] v.刺激;激动
recommend [rekə'mend] v.劝告,推荐
undertake [ʌndə'teɪk] v.承担,保证
regulate ['regjʊleɪt] v.调节,规定
当被问及你的上一任老板的时候你会听到
What did you learn from your former boss? 你从前任老板身上学到了什么?
Did you have a conflict with your former boss? 你跟前任老板有过矛盾吗?
Did you communicate with your former boss? And in which aspect?
你跟你的前任老板有过交流吗?关于那些方面?
What are the special points your former boss possesses in the management of company? 你认为你的前任老板在管理公司方面有什么特别之处?
How would your former boss describe you? 你的前任老板是怎样评价你的?
What do you want to say about your former boss, or some suggestions?
对于你的前任老板,你想说些什么呢?或者有什么建议?
Would your former boss give you a recommendation?
你的前任老板愿意为你写推荐信吗?
How does your former boss deal with the conflicts between colleagues and make them unite with others? 同事之间发生矛盾,你的前任老板如何解决使公司的员工团结起来?
Would your former boss describe you as the kind of employee who goes the extra mile? 你的前任老板会不会把你看作是一个懂得多付出的员工?
Gose the extra mile 指多付出代价,多付出精力的意思。例如:To do your duty is not enough. You must goes the extra mile. 只做分内之事是不够的,你必须多做一点点。
What are some of the things your former boss did that you dislike?
你的上一任老板所做的事情哪些是你不喜欢的?
描述你的上一任老板的时候你会说
1. I learned how to use time and finish my duty efficiently from my former boss. 我从前任老板身上学会了怎样合理的运用时间以及高效率得 完成任务。
2. Actually, I had some different opinions with my former boss on a program, but we settled it soon through a discussion. 事实上,我和前任老板在一个项目上有过分歧,但商量过后很快解决了。
3. I always keep in touch with my former boss, and we are in a good relationship in private. We usually talk something about work and families. 我和前任老板一直保持着联系,私下里关系很好。我们经常谈论工作和家庭。
4. He pays much attention to work efficiency, and stimulates employees to contribute to the company with attractive incentive measures, such as providing a holiday for the staff who have excellent performance. 他高度重视员工的工作效率,用一些很吸引人的奖励措施来鼓励员工为公司做贡献,比如给表现优秀的员工奖励外出度假。
Pay attention to …注意、关注、重视
例如:Don't pay attention to anything what he says. He lies like a gas meter. 不要理睬他的话,他一味撒谎。
Everyone should pay attention to protecting his own eyesight. 每个人都应注意保护视力。
5. My former boss always says I am a hard worker with consciousness of responsibility, sufficient education, and enough experience. 前任老板总是说我是一个努力工作、有责任心、受过良好教育又有丰富经验的好员工。
6. He is a pretty good boss, and is a charismatic leader, but sometimes is too strict. 他是一个非常好的老板,也是一个很有美丽的领导者。只不过有时候过于严谨罢了。
7. My former boss has promised to write a recommendation for me.
我的前任老板已经答应为我写一封推荐信了。
8. Usually he will talk with the two sides alone, assist in analyzing the problem, and find out the reason. 通常他会单独找对方谈话,协助分析问题,找出原因。
9. Absolutely, In fact, on my annual evaluations he writes that I'm the most dependable and flexible person on his staff. I think this is mostly because of my ability to jungle and prioritize. 绝对会。实际上,在我年度工作评语里他说我是他员工队伍中最可靠和适应能力最强的人。我认为主要原因归因于我善于应变和超越别人的能力。
10.The only thing he really doesn't like is to get feedback in front of others. He wants to hear good or bad feedback in private, so that he has time to think and react to the issue without other distractions. I believe that's the fair way to improve learning or to change future behavior. 他唯独不喜欢的一件事就是当着大家的面询问反馈信息,他愿意私下听取正反两面的反馈,已是他有时间且不受任何干扰地对该问题进行思考和做出反映。我相信这是提高学识或改变将来行为的公平做法。
11.He is a leader with sufficient outlook, thoughts, and strength, guiding the staff to realize their own dreams. 他是一个引领者,具有足够的眼界、思维以及实力,带领大家去实现自己的梦想。