标签直达:
外贸英语练习题
I. As buyers, you are to charter a ship bood the shipping space.
--That’s understood.
As sellers, you are to propare the goods and make out necessary documents.
--That’s understood.
As our agent, you are to receive 3% commissions of the invoice value on every sale you have made.
--That’s understood.
As an old friend of ours, you ought to know our usual practice in giving commission.
Certainly. Butthis is an exceptional case, isn’t it?
II. What do you mean by all the charges?
  --They are Customers duties, as well as any charges on exporting goods.
What do you mean by keeping silent?
--Well, to tell the truth, we are waiting for further about the market.
What do you mean by that?
--Sorry, it’s quite unintentional.
III. As I understand it, you are also to inform us the contract number, name of commodity, quantity and so on.
  --Yes, we’ll cable you 30 days before the month of shipment.
As I understand it, your prices are on FOB basis, aren’t they?
--Yes, they are.
  As I understrand it, I am to charter the ship or book the shipping space. Is that so?
  --Yes, you’re right.
  As I understand it, the buyer is to open an irrevocable L/C one month before the time of shipment.
--That’s it.
IV. So far we have a mutual understandingon everything concerning our respective responsibilities.
  So far this year we have concluded more than transactions.
  They have so far failed to reach an agreement.
  Our cooperation has been easy so far.
V. I hope we’ll both discharge them as well.
  I understand from them theat you handle import of chemicals as well.
  I hope these transaction may be carried out as well.
  Do you think we ought to have the rooms booked as well?
     

外贸英语练习题

I. As buyers, you are to charter a ship bood the shipping space.
--That’s understood.
As sellers, you are to propare the goods and make out necessary documents.
--That’s understood.
As our agent, you are to receive 3% commissions of the invoice value on every sale you have made.
--That’s understood.
As an old friend of ours, you ought to know our usual practice in giving commission.
Certainly. Butthis is an exceptional case, isn’t it?
II. What do you mean by all the charges?
  --They are Customers duties, as well as any charges on exporting goods.
What do you mean by keeping silent?
--Well, to tell the truth, we are waiting for further about the market.
What do you mean by that?
--Sorry, it’s quite unintentional.
III. As I understand it, you are also to inform us the contract number, name of commodity, quantity and so on.
  --Yes, we’ll cable you 30 days before the month of shipment.
As I understand it, your prices are on FOB basis, aren’t they?
--Yes, they are.
  As I understrand it, I am to charter the ship or book the shipping space. Is that so?
  --Yes, you’re right.
  As I understand it, the buyer is to open an irrevocable L/C one month before the time of shipment.
--That’s it.
IV. So far we have a mutual understandingon everything concerning our respective responsibilities.
  So far this year we have concluded more than transactions.
  They have so far failed to reach an agreement.
  Our cooperation has been easy so far.
V. I hope we’ll both discharge them as well.
  I understand from them theat you handle import of chemicals as well.
  I hope these transaction may be carried out as well.
  Do you think we ought to have the rooms booked as well?
取消

感谢您的关注,我们会继续努力!

扫码支持
添加微信,在线沟通
上一篇:外贸英语口语翻译练习 下一篇:新概念习题集-一册
中国优朗总部:浙江.杭州市拱墅区湖墅南路356号锦绣大厦5层 优朗全国400-800-8273 
杭州 | 上海 | 北京 | 广州 | 深圳 | 南京 | 南昌 | 武汉 | 济南 | 郑州 | 哈尔滨 | 福州 | 太原 | 沈阳 | 西安 | 成都 | 长春 | 天津 | 青岛
优朗专注:强基计划面试培训、综合评价面试培训、三位一体面试培训、港校面试培训、AEAS培训、高校升学指导服务 
版权所有:优朗教育  网站备案号:浙ICP备16047794号-1   站点统计:
浙公安备案号:33010502005499