标签直达:
实用英语口语对话,英语口语对话常用的句子
ASKING FOR PERMISSION请求许可
请求许可最直接的表达是Can I …?
Can I borrow your pen, please?请把你的笔借我好吗?
Is it all right it…?也很直接:
Is it all right if I sit here?我坐这儿可以吗?
使用May I…?或could I…?时,礼貌程度会比较高:
May I come in?我可以进来吗?
Could I speak to your mother please? 我能和你母亲说话吗?
 
GRANTING & REFUSSING PERMISSION  同意或不同意
表示同意时,常用的有礼貌的表达方式如下所示:
Yes, of course.
Of course you can.
Go ahead.
Please do.
Be my guest.
表示不允许、不同意时,可用下面这些有礼貌 表达方式:
No, I’m sorry,
I’m afraid you can’t.
看看下面的对话:
Woman   Can I read this newspaper?
Man     Of course you can.
Woman   Could I take this chair?
Man     Please do.
Man     Is it all right I sit in this seat?
Woman  No, I’m sorry.
Man    Can I take this home?
Woman  No, I’m afraid you cann’t.
 
DO YOU MIND IF…?  你介意……?
当你想做某事, 却觉得这事可能会给对方带来麻烦时,可以用Do you mind if…?这种请求许可的表达:
Do you mind if I open the window?你介意我打开窗户吗?
在条件时态里,Would you mind if…?会显得更有礼貌:
Would you mind if I smoked?你介意我抽烟吗?Do you mind …?和Would you mind…?这两个表示许可的句子直接翻译的话,是“你介意……吗?”也就是问“你讨厌吗?”因此,如果你想回答“不介意”、“不讨厌”, 即给予对方许可时.必须说No。反过来,表示“讨厌”、“介意”时,就必须用Yes.
表示“讨厌”时最有礼貌的说法就是:
I’d rather you didn’t.
要表示非常“介意”时,可以说:
Yes, I do mind.
Yes, I would mind.
看看下面的对话:
Man    Do you mind if I open the window?
Woman No, not at all.
Man    Thank you.
Man    Would you mind if I smoked?
Woman  No, go ahead.
Man    Thank you.
Man    Do you mind if I open the window?
Woman  I’d rather you didn’t. I’m cold.
Man    Sorry.

Man    Would you mind if I smok

     

实用英语口语对话,英语口语对话常用的句子

ASKING FOR PERMISSION请求许可
请求许可最直接的表达是Can I …?
Can I borrow your pen, please?请把你的笔借我好吗?
Is it all right it…?也很直接:
Is it all right if I sit here?我坐这儿可以吗?
使用May I…?或could I…?时,礼貌程度会比较高:
May I come in?我可以进来吗?
Could I speak to your mother please? 我能和你母亲说话吗?
 
GRANTING & REFUSSING PERMISSION  同意或不同意
表示同意时,常用的有礼貌的表达方式如下所示:
Yes, of course.
Of course you can.
Go ahead.
Please do.
Be my guest.
表示不允许、不同意时,可用下面这些有礼貌 表达方式:
No, I’m sorry,
I’m afraid you can’t.
看看下面的对话:
Woman   Can I read this newspaper?
Man     Of course you can.
Woman   Could I take this chair?
Man     Please do.
Man     Is it all right I sit in this seat?
Woman  No, I’m sorry.
Man    Can I take this home?
Woman  No, I’m afraid you cann’t.
 
DO YOU MIND IF…?  你介意……?
当你想做某事, 却觉得这事可能会给对方带来麻烦时,可以用Do you mind if…?这种请求许可的表达:
Do you mind if I open the window?你介意我打开窗户吗?
在条件时态里,Would you mind if…?会显得更有礼貌:
Would you mind if I smoked?你介意我抽烟吗?Do you mind …?和Would you mind…?这两个表示许可的句子直接翻译的话,是“你介意……吗?”也就是问“你讨厌吗?”因此,如果你想回答“不介意”、“不讨厌”, 即给予对方许可时.必须说No。反过来,表示“讨厌”、“介意”时,就必须用Yes.
表示“讨厌”时最有礼貌的说法就是:
I’d rather you didn’t.
要表示非常“介意”时,可以说:
Yes, I do mind.
Yes, I would mind.
看看下面的对话:
Man    Do you mind if I open the window?
Woman No, not at all.
Man    Thank you.
Man    Would you mind if I smoked?
Woman  No, go ahead.
Man    Thank you.
Man    Do you mind if I open the window?
Woman  I’d rather you didn’t. I’m cold.
Man    Sorry.

Man    Would you mind if I smok

取消

感谢您的关注,我们会继续努力!

扫码支持
添加微信,在线沟通
上一篇:工作旅游口语必备 下一篇:关于礼貌方面的英语口语,正式用语
中国优朗总部:浙江.杭州市拱墅区湖墅南路356号锦绣大厦5层 优朗全国400-800-8273 
杭州 | 上海 | 北京 | 广州 | 深圳 | 南京 | 南昌 | 武汉 | 济南 | 郑州 | 哈尔滨 | 福州 | 太原 | 沈阳 | 西安 | 成都 | 长春 | 天津 | 青岛
优朗专注:强基计划面试培训、综合评价面试培训、三位一体面试培训、港校面试培训、AEAS培训、高校升学指导服务 
版权所有:优朗教育  网站备案号:浙ICP备16047794号-1   站点统计:
浙公安备案号:33010502005499