标签直达:
英语名族的名的来源
 英语人名的存在先于姓氏,因此不少英语姓氏根据教名的异体或昵称派生出来,如John(约翰)所派生出来的姓氏就有多种形式为其子孙所承袭沿用。Johns(约翰斯),Johnson (约翰逊), Jones(琼斯) ,Jacks(杰克斯) , Jackson(杰克逊) ,Jenkins(詹金斯) , Jenkinson(詹金森) ,Jennings(詹宁斯)等。
2 英语民族的名的来源
英语民族的“名”主要来源于以下几个方面:
——源于《圣经》中的人物名字,例如:
Adam(亚当,《圣经》中的人类始祖)
David(大卫,《旧约》中的人物,耶稣的祖先)
Mary(玛丽,耶稣未婚而怀圣胎的母亲)
Eva(夏娃,亚当之妻)
Jacob(雅各布,《旧约》中的人物,耶稣12名使徒之一)
Noah(诺亚,亚当之子的9世孙)
Paul(保罗,《新约》中的人物,耶稣12名使徒中的第一名)。
《圣经》是基督教徒的圣典,家喻户晓,人人必读,妇孺皆知,因此《圣经》中的人物名普遍被用来取名。如:
John(约翰)         Ruth (鲁斯)         Job(乔布)       Luke(卢克)                   Daniel(丹尼尔)         Timothy(蒂鲁西)        James(詹姆斯)        Peter(彼得)Solomon(所罗门)
——源于古希腊神话和古罗马神话的人物名,例如:
Alexander(亚历山大,取自希腊神话,系男子的保护神)
Diana(戴安娜,取自罗马神话,是月亮与狩猎女神)
Hector(赫克托,取自希腊神话,是特洛伊战争的勇士)
Helen(海伦,取自希腊神话,以美主城)
Hercules(赫尔克里士,取自罗马神话中的大力士)
Irene(艾琳,取自希腊神话,是和平女神)
Ulysses(尤利西斯,取自罗马神话中的英雄)
——源于名字的异体名称,例如:
Anton(安东),Antonio(安东尼奥)是Anthony(安东尼)的异体。
Ellen(埃伦),Helena(海伦娜)是Helen(海伦)的异体:
Elisbeth(伊莉贝斯),Elisabet(伊莉莎贝特),Elisa(伊莉莎),Lizzie(莉兹),Betty(贝蒂),Bessie(贝茜),Beth(贝思)是Elizabeth(伊丽莎白)的异体。
——源于名字的昵称:
Bob(鲍勃)是Robert(罗伯特)的昵称
Susie(苏西),Susy(苏西),Sue(苏)是Susan(苏珊)的昵称;
Charlie(查理)是Charles(查尔斯)的昵称
Mike(麦克)是Michael(麦克尔)的昵称
Will(威尔),Billy(比利)是Willam(威廉)的昵称
——源于父亲或祖父的名。为了区别,需在姓名之后加注Jr., the Younger,或罗马数字,例如:
James Carter Jr.(小詹姆斯。卡特)
George Colman the Younger(小乔治。科尔曼)
Henry Ford Ⅱ(亨利。福特二世)
——源于姓氏,经常作赋名用的姓有:
Chester(切斯特)   Hamilton(汉密尔顿)    Warwick(沃里克)
——源于动,植物名称,如:
Calf(小牛)       Violet(紫罗兰)      Tulip(郁金香)等
——源于父母对下一代的期望用词,如:
Alfred(好顾问)          Reginald(威力)         Justus(公正的)     Keren(纯洁的)   Audrey(显赫的权利)       Charity(博爱)       Liberty(自由)
——源于两个原有赋名拼成的词,如:
Roseanna (罗斯安娜,Rose 和Anna 的合成)
(梅贝斯,May与Elizabeth 的组合。)

在讲英语的国家里,人名(full name);姓(surname, family name或last name)也分单姓和双姓,双姓是由两个不同的姓构成。与中国传统文化崇尚共性、宗族至上的观念相反,西方国家的英语民族则强调个性,提倡自我奋斗,尊重个人的独立人格与自我价值的体现,所以将表示个性观念的名放在前面,而将代表共性观念的姓置于其后。英语民族的名前姓后的排列顺序所体现的是“重名轻姓”的观念。

     

英语名族的名的来源

 英语人名的存在先于姓氏,因此不少英语姓氏根据教名的异体或昵称派生出来,如John(约翰)所派生出来的姓氏就有多种形式为其子孙所承袭沿用。Johns(约翰斯),Johnson (约翰逊), Jones(琼斯) ,Jacks(杰克斯) , Jackson(杰克逊) ,Jenkins(詹金斯) , Jenkinson(詹金森) ,Jennings(詹宁斯)等。
2 英语民族的名的来源
英语民族的“名”主要来源于以下几个方面:
——源于《圣经》中的人物名字,例如:
Adam(亚当,《圣经》中的人类始祖)
David(大卫,《旧约》中的人物,耶稣的祖先)
Mary(玛丽,耶稣未婚而怀圣胎的母亲)
Eva(夏娃,亚当之妻)
Jacob(雅各布,《旧约》中的人物,耶稣12名使徒之一)
Noah(诺亚,亚当之子的9世孙)
Paul(保罗,《新约》中的人物,耶稣12名使徒中的第一名)。
《圣经》是基督教徒的圣典,家喻户晓,人人必读,妇孺皆知,因此《圣经》中的人物名普遍被用来取名。如:
John(约翰)         Ruth (鲁斯)         Job(乔布)       Luke(卢克)                   Daniel(丹尼尔)         Timothy(蒂鲁西)        James(詹姆斯)        Peter(彼得)Solomon(所罗门)
——源于古希腊神话和古罗马神话的人物名,例如:
Alexander(亚历山大,取自希腊神话,系男子的保护神)
Diana(戴安娜,取自罗马神话,是月亮与狩猎女神)
Hector(赫克托,取自希腊神话,是特洛伊战争的勇士)
Helen(海伦,取自希腊神话,以美主城)
Hercules(赫尔克里士,取自罗马神话中的大力士)
Irene(艾琳,取自希腊神话,是和平女神)
Ulysses(尤利西斯,取自罗马神话中的英雄)
——源于名字的异体名称,例如:
Anton(安东),Antonio(安东尼奥)是Anthony(安东尼)的异体。
Ellen(埃伦),Helena(海伦娜)是Helen(海伦)的异体:
Elisbeth(伊莉贝斯),Elisabet(伊莉莎贝特),Elisa(伊莉莎),Lizzie(莉兹),Betty(贝蒂),Bessie(贝茜),Beth(贝思)是Elizabeth(伊丽莎白)的异体。
——源于名字的昵称:
Bob(鲍勃)是Robert(罗伯特)的昵称
Susie(苏西),Susy(苏西),Sue(苏)是Susan(苏珊)的昵称;
Charlie(查理)是Charles(查尔斯)的昵称
Mike(麦克)是Michael(麦克尔)的昵称
Will(威尔),Billy(比利)是Willam(威廉)的昵称
——源于父亲或祖父的名。为了区别,需在姓名之后加注Jr., the Younger,或罗马数字,例如:
James Carter Jr.(小詹姆斯。卡特)
George Colman the Younger(小乔治。科尔曼)
Henry Ford Ⅱ(亨利。福特二世)
——源于姓氏,经常作赋名用的姓有:
Chester(切斯特)   Hamilton(汉密尔顿)    Warwick(沃里克)
——源于动,植物名称,如:
Calf(小牛)       Violet(紫罗兰)      Tulip(郁金香)等
——源于父母对下一代的期望用词,如:
Alfred(好顾问)          Reginald(威力)         Justus(公正的)     Keren(纯洁的)   Audrey(显赫的权利)       Charity(博爱)       Liberty(自由)
——源于两个原有赋名拼成的词,如:
Roseanna (罗斯安娜,Rose 和Anna 的合成)
(梅贝斯,May与Elizabeth 的组合。)

在讲英语的国家里,人名(full name);姓(surname, family name或last name)也分单姓和双姓,双姓是由两个不同的姓构成。与中国传统文化崇尚共性、宗族至上的观念相反,西方国家的英语民族则强调个性,提倡自我奋斗,尊重个人的独立人格与自我价值的体现,所以将表示个性观念的名放在前面,而将代表共性观念的姓置于其后。英语民族的名前姓后的排列顺序所体现的是“重名轻姓”的观念。

取消

感谢您的关注,我们会继续努力!

扫码支持
添加微信,在线沟通
上一篇:工作旅游口语必备 下一篇:taikonaut的解释
中国优朗总部:浙江.杭州市拱墅区湖墅南路356号锦绣大厦5层 优朗全国400-800-8273 
杭州 | 上海 | 北京 | 广州 | 深圳 | 南京 | 南昌 | 武汉 | 济南 | 郑州 | 哈尔滨 | 福州 | 太原 | 沈阳 | 西安 | 成都 | 长春 | 天津 | 青岛
优朗专注:强基计划面试培训、综合评价面试培训、三位一体面试培训、港校面试培训、AEAS培训、高校升学指导服务 
版权所有:优朗教育  网站备案号:浙ICP备16047794号-1   站点统计:
浙公安备案号:33010502005499