标签直达:
“让……被……”在英语里如何表达

在中文里,我们说“我想你尝尝这个滋味”或“将行李打包”等,这些句子中的“你”和“行李”都是处于被动地位,在英语里可以用“have...do/doing/done”这个句型来表达。“have...do/doing/done”是什么意思呢?且听全日制英语培训的张老师为大家带来解析。

句型解析:
这个句型是由使役动词have后接动词原形、现在分词或过去分词所构成的复合结构。大致分为以下
几种含义:
 
1.让/请某人做某事的句型
have sb.V:这个句型结构意为“让/请某人做某事”,这个动作是一次性的具体动作,且在当时尚未发生。
 
例句:
I will be glad to have you read it to us.
我很高兴由你读这个给我们听。
 
2.使某人/物一直处于某种状态的句型
have sb./sth. V-ing:这个句型结构表示“使某人/物一直处于某种状态”,后面常接一段时间。此时have也可由keep来代替。
 
例句:
She had the poor baby crying for about 30 minutes.
她任由这个可怜的婴儿哭了大约半小时。
 
3.表示“遭受到某种事情”的句型
have sb. sth. V-ed:这个结构一般有以下两种不同的意思:
表示“让某人被……,让某事被……”,强调这不是主语亲自做的,而是由别人做的。
 
例句:
I'd like to have this package weighed.
我想称一下这个包裹的重量。
 
情景会话:
Good morning. Can I help you?
I'd like to have this package weighed.
早安!我能帮你吗?
我想称一下这个包裹的重量。
 
May I read the poem for everyone?
Ceryainly. I will be glad to have you read it to us.
我可以为大家读这首诗吗?
当然可以。我很高兴由你读这首诗给我们听。
 
She had the poor baby crying for about 30 minutes.
She is too young to take care of baby.
她任由这个可怜的婴儿哭了大约半小时。
她太年轻,不会照顾婴儿。
 
I had my cell phone stolen on my way home this aftermoon.
What rotten luck!
今天下午我在回家的路上手机被偷了。
运气真差!

 相关导读: 英语培训学校 英语口语培训 新概念英语培训 香港大学面试培训 成人英语培训 
     

“让……被……”在英语里如何表达

在中文里,我们说“我想你尝尝这个滋味”或“将行李打包”等,这些句子中的“你”和“行李”都是处于被动地位,在英语里可以用“have...do/doing/done”这个句型来表达。“have...do/doing/done”是什么意思呢?且听全日制英语培训的张老师为大家带来解析。

句型解析:
这个句型是由使役动词have后接动词原形、现在分词或过去分词所构成的复合结构。大致分为以下
几种含义:
 
1.让/请某人做某事的句型
have sb.V:这个句型结构意为“让/请某人做某事”,这个动作是一次性的具体动作,且在当时尚未发生。
 
例句:
I will be glad to have you read it to us.
我很高兴由你读这个给我们听。
 
2.使某人/物一直处于某种状态的句型
have sb./sth. V-ing:这个句型结构表示“使某人/物一直处于某种状态”,后面常接一段时间。此时have也可由keep来代替。
 
例句:
She had the poor baby crying for about 30 minutes.
她任由这个可怜的婴儿哭了大约半小时。
 
3.表示“遭受到某种事情”的句型
have sb. sth. V-ed:这个结构一般有以下两种不同的意思:
表示“让某人被……,让某事被……”,强调这不是主语亲自做的,而是由别人做的。
 
例句:
I'd like to have this package weighed.
我想称一下这个包裹的重量。
 
情景会话:
Good morning. Can I help you?
I'd like to have this package weighed.
早安!我能帮你吗?
我想称一下这个包裹的重量。
 
May I read the poem for everyone?
Ceryainly. I will be glad to have you read it to us.
我可以为大家读这首诗吗?
当然可以。我很高兴由你读这首诗给我们听。
 
She had the poor baby crying for about 30 minutes.
She is too young to take care of baby.
她任由这个可怜的婴儿哭了大约半小时。
她太年轻,不会照顾婴儿。
 
I had my cell phone stolen on my way home this aftermoon.
What rotten luck!
今天下午我在回家的路上手机被偷了。
运气真差!

 相关导读: 英语培训学校 英语口语培训 新概念英语培训 香港大学面试培训 成人英语培训 
取消

感谢您的关注,我们会继续努力!

扫码支持
添加微信,在线沟通
上一篇:表示无奈的英语句型 下一篇:据说:It is/was said/reporte...
中国优朗总部:浙江.杭州市拱墅区湖墅南路356号锦绣大厦5层 优朗全国400-800-8273 
杭州 | 上海 | 北京 | 广州 | 深圳 | 南京 | 南昌 | 武汉 | 济南 | 郑州 | 哈尔滨 | 福州 | 太原 | 沈阳 | 西安 | 成都 | 长春 | 天津 | 青岛
优朗专注:强基计划面试培训、综合评价面试培训、三位一体面试培训、港校面试培训、AEAS培训、高校升学指导服务 
版权所有:优朗教育  网站备案号:浙ICP备16047794号-1   站点统计:
浙公安备案号:33010502005499