在平时的商务工作中,商务会议每天都会经历,但是由于很多人自身英语口语水平的缺陷,商务会议进行的不是很顺利,那么如何用商务英语在会议上发表提议呢?优朗英语培训商务英语的韩老师给我们带来了一些关于商务英语发表提议的句子,希望能帮助到想学商务英语的你。
基础商务英语口语
First, we can lower the price.
首先,我们可以降低价格。
What's the point?
重点是什么?
May I interrupt you?
我可以打断一下吗?
I didn't mean that。
我不是那个意思。
Excuse me, just a moment.
对不起,稍等一下。
Could I make a suggestion?
我能提个建议吗?
Could I ask a question?
我能问个问题吗?
What do you think of my proposal?
你觉得我的提议怎么样?
商务英语词汇
lower:降低
interrupt:打断
just a moment:稍等
make a suggestion:提个建议
proposal:提议;建议
商务英语实用句型
Can we leave this to another discussion?
我们可以一会儿再讨论这个吗?
I think it is wise to invest in this project.
我认为投资这个项目是明智的。
备注:invest in this project的意思是“投资这个项目”;“海外投资”可以说成foreign investment或overseas investment;“引出外资”的英文表达是introduce foreign investment.
Opportunities are give to those who are prepared.
机会是留给有准备的人的。
I just want to make sure we are on the same page.
我只是想确认我们的意见是相同的。
备注:表示“想要确定......”常用want to make sure...来表达。On the same page的意思是“在同一页”,这里引申为“意见一致”。
I doubt we will get someone who can handle the job for that wages.
我怀疑给这样的工资能否找到人来负责这项工作。
备注:handle the job的意思是“处理工作、负责工作”,这里的handle可以用take来代替。
Do you have any ideas about solving this problem?
关于这个问题,你有什么解决方法吗?
备注:solve the problem的意思是“解决问题”,这里的solve还可以用resolve和settle来代替。
I need some days to clarify my thinking about this issue before I give you a reply.
我需要几天的时间来整理一下对这个议题的看法,之后再给你答复。
商务英语口语必备句型
We’re going to have to change a few things to make these number work.
我们必须做一些变更,这些数据才可行。
We’ll need to increase the number of people per team to twenty-five.
我们需要把每组的人数增加到25人。
备注:increase...to...的意思是“把......增加到......”;要表达“增加了......”,则用increase by...。
We’ll have a lot of problems if we don’t keep a good base of qualified freelancers.
如果我们储备的合格的自由职业者不够多,会有很多问题发生。
备注:keep a good base of qualified freelancers的意思是“有合格的自由职业者奠定良好的基础。”,这里的keep还可以用have来代替;其中base的意思是“基础”,qualified freelancer则意为“合格的自由工作者”。
I’d like to know your opinion on that proposal, and can you explain that in more details?
我想听听你对那项提议的意见,你可以解释得更详细一点吗?
备注:opinion on...的意思是“对......的意见”。Proposal的意思是“提议,建议”,表示这一意思的词还有suggestion和advice.
Your point is valid, sandy, but the issue of transparency is still a problem in the new market.
你讲得没错,桑迪,但新市场的透明度仍是个问题。