美国俚语——to be a dream boat
这句俚语的意思是“梦想的,理想的”这不假,但dream boat为何会成为“理想的女人”呢?有一种说法是:理想的伴侣会带你度过人生的美好时光,就想一艘小舟带你去美好的地方旅行一样。当然,dream boat也可以指“理想的男人”。例如:She is a dream boat.(=ideal type of woman)
乘船出行也是一件很惬意的事情,蓝蓝的天空,一望无际的碧波大海,想想都让人向往。所以,怂恿同伴一起坐船出行吧:Cruises offer a different kind of travel experience.(坐船游览提供一种完全不同的旅游体验。)
想要游说朋友跟你一起坐船,I think it is more comfortable and much cheaper to go there by ship.(我想坐船去那儿更舒服也更便宜。)是不是比较不错的理由。的确,只要你有比较多的时间,那么在长距离旅行的交通工具中,船的cost performance还是很高的。
你知道机票和火车票都要提前预订,或许会有疑问:Do I need a reservation to go there by ship?( 我坐船去需要预订吗?)这个问题很简单,最稳妥的当然是提前预订,这样会让你的出行计划更加从容。
当你想知道船什么时候出发,可以这样问:When will the ship leave for Honolulu?(这艘船什么时候发去檀香山?)或者说Was the ship due to sail the following morning?
坐船出行虽然说一种不错的选择,不过,有人会说:I don't like traveling by ship because I'm afraid of being seasick.(我不喜欢坐船旅行,因为我担心会晕船。)船的颠簸可能会让你有这样的感觉:I'm afraid I'm going to throw up.